Islam.md

Призыв и Наставление в Республике Молдова

 
Templates

Font Size

Profile

Layout

Direction

Menu Style

Cpanel

Библиотека

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРИАТ КОМИТЕТА БОЛЬШИХ УЧЕНЫХ РЕКОМЕНДУЕТ

  • PDF

 

Генеральный секретариат Комитета больших ученых рекомендует всем мусульманам подготовиться к месяцу Рамадан, строго соблюдая меры предосторожности при совершении всех форм поклонения

Эр-Рияд 26 шаабан 1441 года по хиджре (19 апреля 2020 года)
Генеральный секретариат Комитета больших ученых в Королевстве Саудовская Аравия рекомендовал всем мусульманам подготовиться к благословенному месяцу Рамадан: вернуться ко Всевышнему Аллаху с покаянием, отчитывая свою душу, и иметь твердое намерение подчиняться приказам Всевышнего Аллаха.

Генеральный секретариат выпустил заявление по этому поводу. В нём упоминаются достоинства и величие поста для верующего и награде за него. Также в нём содержится побуждение к благим делам в этот священный для мусульман месяц.
В связи со сложившейся ситуацией пандемии коронавируса Генеральный секретариат призывает мусульман строго соблюдать превентивные и предупредительные меры, изданные компетентными органами в странах, в которых они проживают. Ведь ислам пришел, чтобы сохранить человеческую душу и основные потребности человека.
Пусть мусульманин знает, что принцип принятия предупредительных и превентивных мер установлен в исламском шариате. Доводом этому служат слова Посланника Аллаха, да благославит его Аллах и приветствует, который сказал: «Если вы услышите, что чума (пришла) в какую-то местность, не посещайте (эту местность). А если чума придёт в ту местность, в которой вы находитесь, то не покидайте её». (аль-Бухари, Муслим). А также ряд других текстов.
На основании положений религии ислам и его правил, а также на основании медицинских заключений Генеральный секретариат Комитета больших ученых рекомендует всем мусульманам следующее:
1. Необходимость в полной мере прислушиваться к решениям компетентных органов своих стран или стран, в которых они проживают, которые направлены на сохранение здоровья людей и ограничение распространения эпидемии коронавируса.
2. Мусульманам следует молиться в своих домах, если компетентный орган в их странах или странах, в которых они проживают, рекомендует это.
3. Мусульманам следует избегать собраний, учитывая, что собрание считается главной причиной распространения инфекции согласно соответствующим медицинским отчетам. Сюда отностится и проведение коллективных ифтаров и сухуров.
4. Состоятельным мусульманам, которые расходуют своё имущество в благих целях, следует делать это в рамках, которые не противоречат рекомендациям компетентных органов по предотвращению скопления людей и прочих рекомендаций.
Пусть мусульманин в следовании этим рекомендациям будет благим примером для других, который заботится об интересах страны и народа, и пусть знает, что он тем самым следует положениям религии.
Источник:
https://saudi-arabia-ru.livejournal.com/3469221.html
https://www.spa.gov.sa/2076354

ХОЧЕШЬ УЗНАТЬ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТЕХ, КОМУ АЛЛАХ ОБЕЩАЛ РАЙ?

  • PDF

...Это — лучшие из потомков Адама, и если есть желающие узнать об их качествах, то им следует познакомиться с прекрасной характеристикой, которую им дал Всевышний Аллах...

️Всевышний Аллах в суре 13, аятах 19- 24 сказал:

أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَىٰ ۚ إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ أُولُو الْأَلْبَابِ

"Разве же тот, кто знает, что то, что ниспослано тебе (о, Посланник) от твоего Господа, – истина (и уверовал в это), подобен тому, кто слеп (к истине) [который не видит её и поэтому не верует в неё]? Но внимают (увещаниям) [получают пользу от этого] только обладатели (здравого) разума,

الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ الله وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ

которые верно выполняют завет Аллаха [договор с Ним] и не нарушают обещания;

Имам Ибн Касир сказал: "Всевышний Аллах сообщает о тех, кто обладает такими достойными качествами, что их ожидает воздаяние пристанища, т.е. благой конец и победа в этой жизни в жизни Вечной. «Которые верно выполняют завет Аллаха и не нарушают обещания» – т.е. не как лицемер, который, если заключает договор, нарушает его, если препирается, то ведет себя нечестиво, если рассказывает, то лжет, а если ему будет вверено что-то, не выполнит обязательства;

وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ الله بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ

и те, которые соединяют то, что приказал Аллах соединять [поддерживают родственные связи и хорошо относятся к бедным], и страшатся своего Господа (когда совершат грех), и боятся плохого расчета (в День Суда) (что им не будут прощены их грехи);

Имам Ибн Касир сказал: «И боятся своего Господа» – т.е. в том, что совершают или оставляют из деяний. Они помнят о том, что Аллах наблюдает за ними всё это время, и боятся плохого расчёта в Судный день. И поэтому их дела на прямом пути и правильные во время активности и спокойной жизни, в личных делах, и делах, которые влияют на других;

وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ

и те, которые проявляли терпение (при повиновении Аллаху, при удерживании себя от впадения в грех и при трудностях), стремясь к Лику своего Господа [к Его довольству], и совершали (обязательную) молитву (надлежащим образом) [своевременно, смиренно перед Господом и предаваясь молитве душой], и давали (обязательную и добровольную милостыню) из того, чем Мы их наделили [из своего дозволенного имущества], и тайно [не показывая людям] и открыто, и добром отталкивают зло. Для этих [тех, которые обладают этими признаками] (будут) в качестве Последней обители...-

Имам Ибн Касир сказал: «И те, которые терпели, стремясь к лику своего Господа» – т.е. терпели, не совершая запретных деяний и грехов. Они удерживали себя от этих деяний ради Аллаха, стремясь к Его довольству и щедрой награде;

«И простаивали молитву» – т.е. в её рамках и своевременно, соблюдая её земные, поясные поклоны и смиренность подобающим Шариату и довольству Аллаха образом.

«И давали из того, чем Мы их наделили» – т.е. тем, кому положено уделять из жён, родственников и просто бедняков, нуждающихся и нищих;

«Тайно и явно» – т.е. открыто и скрытно, и им не мешает это делать ни одно обстоятельство, ни днём, ни ночью;

«И отгоняют добром зло» – т.е. отвечают на мерзость добром, если их обижают словом, они отвечают красиво, проявляя терпение в надежде на награду и прощение. Как Аллах сказал в другом аяте:

وَلاَ تَسْتَوِى الْحَسَنَةُ وَلاَ السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِىٌّ حَمِيمٌ - وَمَا يُلَقَّاهَا إِلاَّ الَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّاهَآ إِلاَّ ذُو حَظِّ عَظِيمٍ

«Не равны добро и зло. Оттолкни зло тем, что лучше, и тогда тот, с кем ты враждуешь, станет для тебя словно близкий любящий родственник. Но не будет это даровано никому, кроме тех, кто проявляет терпение, и не будет это даровано никому, кроме тех, кто обладает великой долей». (Коран 41:34-35)

Поэтому Аллах сообщает, что эти счастливые обладатели данных качеств будут обладать конечной обителью, которую Аллах описывает дальше:

جَنَّاتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ يَدْخُلُونَ عَلَيْهِم مِّن كُلِّ بَابٍ . سَلَامٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ

(Райские) сады ‘Адн, в которые они войдут вместе с теми, кто был праведным из (числа) их отцов [родителей], и супруг, и их потомства. И ангелы (в Раю) приходят к ним через все двери (говоря): «Мир вам за то, что вы терпели (когда проявляли покорность Аллаху)!» И как прекрасна (эта) Последняя обитель!

Имам Ибн Касир сказал: Далее Аллах говорит:

«И те, кто был праведен из их отцов, и супруг, и их потомство» – т.е. Аллах соберёт их с их любимцами – родителями, супругами, детьми из тех, кто может войти в Рай из числа верующих, чтобы радовались их очи. Людей из низшей степени поднимут на высшую степень к их близким по милости Аллаха, и не убавится от этого степень у высших обитателей. Аллах сказал в другом аяте:

وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ

«Мы воссоединим верующих с их потомками, которые последовали за ними в вере». (Коран 52:21)

Далее Аллах сказал: «Сады вечности. Они войдут в них, и те, кто был праведен из их отцов, и супруг, и их потомство. И ангелы входят к ним через все двери: "Мир вам за то, что вы терпели!" И прекрасно воздаяние пристанища!» – т.е. к ним будут заходить ангелы оттуда и оттуда, поздравляя их с входом в Рай. Ангелы устремятся к верующим, приветствуя их и поздравляя с приближением к Аллаху и жильём в Вечной обители мира по соседству с праведниками, благородными посланниками и пророками.

➖➖➖➖

Шейх Абдур-Рахман ас-Са’ди сказал:

"Всевышний указал на огромную разницу между теми, кто обладает знанием и совершает праведные деяния, и теми, кто не обладает такими качествами. Разве человек, который понял, что Откровение является истиной, и стал творить добро, может сравниться со слепым глупцом, который не ведает истины и не руководствуется ею? Воистину, разница между ними подобна разнице между небесами и землей. И рабам Аллаха следует призадуматься над тем, кого из них ожидает прекрасный конец, дабы отдать предпочтение этому пути и встать на него. Однако далеко не каждый задумывается над тем, что приносит ему пользу, а что причиняет вред. Задумываются над последствиями своих деяний только благоразумные мужи, обладающие здравым рассудком и правильными взглядами. Это — лучшие из потомков Адама, и если есть желающие узнать об их качествах, то им следует познакомиться с прекрасной характеристикой, которую им дал Всевышний Аллах.

Они верны завету, который они заключили с Ним, когда обещали самым совершенным образом выполнять свои обязанности перед Ним. Они выполняют данное обещание и делают это искренне ради Него. А дополняется это тем, что они не нарушают взятых на себя обязательств. Это относится не только к обязательствам перед Аллахом, но и ко всем договорам и соглашениям, клятвам и обетам. Раб Божий не станет одним из благоразумных мужей, которым обещано великое вознаграждение, пока не будет самым совершенным образом выполнять свои обязательства и не перестанет нарушать их.

Наряду с этим благоразумные мужи поддерживают то, что Аллах повелел поддерживать. Это означает, что они веруют в Него и Его посланника, любят Его и Его посланника, поклоняются Ему, не приобщая к Нему сотоварищей, и повинуются Его посланнику, словом и делом оказывают почтение своим отцам и матерям и не ослушаются их добрых велений, поддерживают родственные связи и помогают близким словом и делом, а также надлежащим образом выполняют обязанности перед супругами, соратниками и рабами во всем, что касается мирской и духовной жизни. А причиной, по которой они поддерживают то, что Аллах повелел поддерживать, является страх перед Ним и воскрешением в День великой расплаты. Они не осмеливаются ослушаться Его и небрежно относиться к Его повелениям, потому что боятся Его наказания и надеются на Его вознаграждение.

Они терпеливо выполняют религиозные предписания, терпеливо избегают всего запрещенного и стойко переносят тяготы Божьего предопределения, не проявляя недовольства и негодования. Они поступают так искренне ради своего Господа, а не ради других корыстных целей. Терпение может принести пользу только тогда, когда человек воздерживается от ослушания в надежде снискать благоволение своего Господа, приблизиться к Нему и заслужить Его вознаграждение. Такое терпение является отличительной чертой истинных верующих. Что же касается терпения ради громкой славы, то проявить его могут как праведники, так и грешники, как верующие, так и безбожники. Однако в действительности такое терпение не заслуживает похвалы.

Благоразумные мужи также совершают намаз, выполняя его условия, обязательные и желательные предписания. При этом они поклоняются Аллаху душой и телом. Наряду с этим они выплачивают закят, раздают искупительные и другие обязательные пожертвования, а также раздают добровольную милостыню. Они делают пожертвования тайно и явно, как только в этом возникает необходимость.

А если люди обижают их словом или делом, то они не отвечают им равноценным злом, а делают своим обидчикам добро. Они одаряют тех, кто прежде лишил их самих, прощают тех, кто был к ним несправедлив, поддерживают родственные связи с теми, кто попытался их порвать, делают добро тем, кто причинил им зло. И если они делают добро своим обидчикам, то каким должно быть их отношение к тем, кто не причинял им зла?! Благодаря своим славным качествам и прекрасным достоинствам они заслужили последнюю обитель...

Сады Эдема — это сады вечности, которые праведники никогда не покинут. Они не станут искать для себя замены, потому что на свете нет ничего более прекрасного, чем Рай. Там собраны великие радости и наслаждения, которые способны удовлетворить самых требовательных людей. Радость обитателей Рая будет дополняться тем, что они войдут в последнюю обитель вместе со своими праведными родителями и супругами, сыновьями и дочерьми, предками и потомками, соратниками и возлюбленными, которые будут близки им по духу и похожи на них своими качествами. Именно так следует понимать слова азвадж (‘супруги’) и зурриййат (‘потомки’).

Ангелы будут заходить к обитателям Рая через все врата, приветствуя их миром и наилучшими пожеланиями. Они будут говорить: «Мир вам! Вы заслужили благополучие и приветствия своего Господа. Сегодня вы будете избавлены от всего неприятного и непременно получите все заветное и желанное. Причиной тому стало проявленное вами терпение. Благодаря этому качеству вам удалось попасть в высокие горницы и великолепные сады. Как же прекрасна последняя обитель!»

️И если человек искренне желает себе добра и заботливо относится к своей судьбе, то ему надлежит бороться со своими страстями и усердно стремиться обрести качества благоразумных мужей. И тогда он сможет заслужить место в обители, в которой исполняются желания и людей охватывает великая радость, в которой собраны истинные радости и удовольствия. Пусть ради этого трудятся труженики! Пусть в этом соревнуются те, кто желает соревноваться!

 

ХОЧЕШЬ УЗНАТЬ НЕКОТОРЫЕ ОПИСАНИЯ ИСТИННОГО ГОСПОДА ВСЕХ МИРОВ?

  • PDF

Normal 0 false false false RU X-NONE AR-SA /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri",sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-fareast-language:EN-US;}

Вот описание истинного божества, достойного поклонения, Создателя всего сущего! Разве же тот (например, Иисус, мир ему, Мария мир ей, святые угодники и т.д.), кто сам является созданием, который вышел из полового органа женщины, который при жизни нуждался в еде, питье, во сне, который нуждался в том, чтобы кто-то свыше поддерживал его сердцебиение, достоин того, чтобы у него что-то просили, надеялись на него и поклонялись ему?! И тем более, чтобы его считали Господом!?

«Не скорби, ибо Аллах - с нами»

  • PDF

إِلَّا تَنصُرُوهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللَّهُ إِذْ أَخْرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثْنَيْنِ إِذْ هُمَا فِي الْغَارِ إِذْ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكِينَتَهُ عَلَيْهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنُودٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِينَ كَفَرُوا السُّفْلَى وَكَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ


Если вы не окажете ему (Мухаммаду) поддержки, то ведь Аллах уже оказал ему поддержку, когда неверующие изгнали его. Он был одним из тех двоих, которые находились в пещере, и сказал своему спутнику (Абу Бакру): «Не скорби, ибо Аллах - с нами». Тогда Аллах ниспослал ему спокойствие и поддержал его воинами, которых вы не видели. Аллах сделал слово неверующих нижайшим, тогда как Слово Аллаха превыше всего. Аллах - Могущественный, Мудрый.

Коран 9:40

тафсир

Если вы откажетесь помогать Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, то ведь Аллах не нуждается в вас, и вы ничем не навредите Ему. Он уже оказал поддержку Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, когда рядом с ним находился всего один человек. А произошло это, когда неверующие изгнали его из Мекки. Они вознамерились убить его и хорошо подготовились к этому, вынудив тем самым Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, покинуть город. Он отправился в путь вместе с Правдивейшим Абу Бакром, и они укрылись в пещере на горе Саур, расположенной в нижней части Мекки. Там они находились до тех пор, пока в городе не утихли страсти. Их положение было опасным и тяжелым, поскольку враги бродили повсюду в надежде найти и убить их обоих. Однако Всевышний Аллах оказал им поддержку, которую невозможно даже представить. Видя беспокойство Абу Бакра, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Не печалься, потому что Аллах - с нами. Он помогает нам и не оставит нас без поддержки». Аллах наполнил его сердце уверенностью, которая позволила ему сохранить спокойствие и даже успокоить своего спутника. Помимо этого, Аллах ниспослал воинов, которых люди не могли увидеть. Это были благородные ангелы, которые охраняли Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Аллах унизил неверующих, лишив их Своей помощи. Они шли с твердым намерением, полагая, что смогут убить или схватить Посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Они были сильно разгневаны и делали все возможное для того, чтобы претворить в жизнь свой замысел. Однако Аллах не стал помогать им, и они не добились желаемого. Более того, они не смогли ничего сделать. Всевышний поддержал и защитил Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Именно эта защита подразумевается под Божьей поддержкой в обсуждаемом аяте. Следует знать, что поддержка Аллаха бывает двух видов. Первый вид - это поддержка правоверных, которые желают покончить со своими врагами. Аллах помогает им добиться желаемого и разгромить противников. Второй вид - это поддержка слабых мусульман, уничтожить которых желает сильный противник. Аллах также помогает им, отводит от них угрозу и защищает их от погибели. Очевидно, этот вид поддержки приносит мусульманам наибольшую пользу. Именно такую поддержку Аллах оказал Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, когда тот находился в пещере со своим спутником. Слово Аллаха всегда является наивысшим, и это относится как к божественному предопределению, так и к религиозным законам. Они превыше всего остального, всех остальных слов и законов. Всевышний сказал: «Мы отомстили грешникам, и Нашим долгом было помогать верующим» (30:47); «Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам и верующим в мирской жизни и в тот день, когда предстанут свидетели» (40:51); «Нашим посланным рабам уже было сказано Наше Слово. Воистину, им будет оказана помощь. Воистину, Наше войско одержит победу» (37:171–173). Религия Аллаха всегда одерживает верх над остальными вероисповеданиями благодаря убедительным доводам, ясным знамениям и сокрушительным доказательствам. Среди Его прекрасных имен - Могущественный и Мудрый. Никто не сможет одолеть Его или сбежать от Него.

Он расставляет все вещи по своим местам и откладывает победу правоверных на более поздний срок, если этого требует божественная мудрость. Этот прекрасный аят свидетельствует о превосходстве Правдивейшего Абу Бакра. Он был спутником Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, во время его переселения, и этой великой чести не был удостоен никто другой. Правоверные мусульмане единодушны в том, что в этом аяте речь идет именно об Абу Бакре. И всякий, кто не признает Абу Бакра спутником Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, во время переселения в Медину, считается неверующим, потому что отрицает кораническое откровение по этому поводу. Этот аят также подчеркивает пользу спокойствия и уверенности, которые дополняют милость Аллаха по отношению к рабам, оказавшимся в тяжелой и опасной ситуации. Спокойствие и уверенность раба зависят от того, насколько хорошо ему удалось познать своего Господа и уверовать в правдивость Его обещания. Они также зависят от его веры и смелости. Из этого аята также следует, что даже лучшие из праведников могут опечалиться из-за трудностей и опасностей. Однако раб Божий должен стремиться к избавлению от этого чувства, потому что оно ослабляет его сердце и решимость.

 

Доказательства из Корана и Сунны о запрете выхода против правителя

  • PDF

جهود العلماء في التحذير من الخروج على ولي الأمر

УСЕРДИЕ УЧЕНЫХ В ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИИ ОТ ВЫСТУПЛЕНИЙ ПРОТИВ ОБЛАДАТЕЛЕЙ ВЛАСТИ

د. خالد بن عبد العزيز الجماز ( رئيس قسم العقيدة و المذاهب المعاصرة بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية)

Автор статьи: доктор Халид ибн ′Абд уль-′Азиз аль-Джамаз (руководитель отделения вероучения (′акыды) и современных течений в исламском университете имени имама Мухаммада ибн Су′уда).

5. Доказательства из Корана и Сунны о запрете выхода против правителя

Всевышний Аллах сказал: «О вы, которые уверовали! Повинуйтесь Аллаху и повинуйтесь посланнику и обладателям власти среди вас» [1].

Сказал ат-Табари, да помилует его Аллах: «Наиболее правильным мнением является мнение тех, кто сказал, что речь в аяте идет правителях и обладателях власти. Ведь пришли достоверные хадисы посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), где он велит подчиняться правителям и обладателям власти в том, что является подчинением Аллаху и в том, что несет пользу мусульманам» [2].

Сказал шейх ′Абд уль-′Азиз ибн Баз, да помилует его Аллах: «Этот аят ясно указывает на обязательность подчинения обладателям власти, а это – правители и ученые. И в достоверной сунне посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) пришло, что подчинение правителю в одобряемом является обязательным» [3].

И после этих слов сказал уважаемый шейх Сулейман Аба Хейль, да хранит его Аллах: «Подчинение обладателям власти подразумевает отсутствие выступления против них» [4].

Также Всевышний Аллах сказал: «О вы, которые уверовали! Остерегайтесь (наказания) Аллаха должным образом и не умирайте (никак) иначе, как будучи мусульманами.

И (крепко) держитесь за вервь Аллаха все вместе, и не разделяйтесь. И помните милость Аллаха, (которую Он оказал) вам, (а именно то, что) когда-то вы были врагами, а Он сблизил ваши сердца, и вы стали по Его милости братьями! И вы были на краю пропасти Огня [Ада], и Он спас вас от него [от Ада]. Так разъясняет вам Аллах Свои знамения, чтобы вы шли истинным путем!» [5].

Этот аят является ясным и непреложным доводом на то, что мы обязаны крепко держаться за Книгу Аллаха и Сунну Его посланника (да благословит его Аллах и приветствует), и держаться общины мусульман. Этот аят ясно запрещает впадать в разногласия, споры, расколы и взаимную борьбу. Этот аят разъясняет милость и щедрость Аллаха к членам этой общины, ибо Аллах сделал их братьями в религии.

′Убада ибн ус-Самит (да будет доволен им Аллах) рассказывал: «Мы присягнули посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в том, что будем слушать и повиноваться в благоденствии и в нужде, в лёгком и трудном, даже если нас будут обделять, и не станем пытаться лишить власти тех, кому она будет принадлежать, если только не увидим (проявлений) очевидного неверия и не будем располагать ясными доказательствами этого, (полученными) от Аллаха» [6].

Сказал шейх ислама Ибн Теймия, да помилует его Аллах: «Здесь пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повелел подчиняться правителям, даже если они будут присваивать себе имущество мусульман, хоть это и является несправедливостью с их стороны. Этот хадис запрещает отбирать власть у ее обладателей. Это, значит, что запрещено выступать против правителей» [7].

Передают, что Уаиль аль-Хадрами рассказывал: «Однажды Саляма ибн Язид аль-Джу'фи спросил посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «О пророк Аллаха, скажи, что ты повелишь нам (делать), если власть над нами получат такие правители, которые будут требовать от нас то, что полагается им, но станут отказывать нам в том, на что имеем право мы?» — но (пророк (да благословит его Аллах и приветствует)) отвернулся от него [8]. Потом тот спросил об этом во второй (или: в третий) раз, и тогда аль-Аш'ас ибн Кайс привлёк его к себе и сказал: «Слушайте и повинуйтесь, ибо они (понесут ответственность) за то, что возложено на них, а вы — за то, что возложено на вас».

В другой версии этого хадиса сказано: «...и тогда аль-Аш'ас ибн Кайс привлёк его к себе, а посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:«Слушайте и повинуйтесь, ибо они (понесут ответственность) за то, что возложено на них, а вы — за то, что возложено на вас»[9].

Сказал имам ан-Науауи, да помилует его Аллах: «Этот хадис побуждает слушаться и повиноваться правителю, даже если он является жестоким и несправедливым. Даже такому нужно отдавать его право на покорность, и нельзя выступать против него, и нельзя свергать его. Однако необходимо просить у Всевышнего Аллаха избавления от обид с его стороны и отстранения его зла, и просить для него исправления» [10].

Хузейфа ибн уль-Яман (да будет доволен им Аллах) рассказывал: «Однажды я спросил: «О посланник Аллаха, поистине, мы пребывали во зле, а потом Аллах даровал нам это благо, но придёт ли после блага зло?». (Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)) ответил: «Да». Тогда я спросил: «А придет ли после этого зла благо?». (Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)) ответил:«Да». Тогда я спросил: «А придёт ли после этого блага зло?». (Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)) ответил: «Да». Я спросил: «И что же произойдет?». Он сказал: «После моей смерти появятся правители, которые не будут руководствоваться моим руководством и не будут следовать за моей сунной. И среди них будут люди с сердцами шайтанов в образе людей!». Я спросил: «О посланник Аллаха, а как мне поступить, если я застану это время?». (Пророк (да благословит его Аллах и приветствует)) ответил: «Слушай и повинуйся правителю, даже если он бьет тебя по спине и забирает твое имущество. Слушай и повинуйся!»[11].

Сказал шейх ислама Ибн Теймия, да помилует его Аллах: «Здесь содержится повеление подчиняться даже тогда, когда правитель несправедлив» [12].

Сообщается, что Ибн ′Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом, слышал, как посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Тот, кто выйдет из повиновения (правителю), в День Воскресения встретит Аллаха, не имея никаких доводов (в своё оправдание), а тот, кто умрёт без присяги, умрёт подобно тому, как умирали во времена джахилии» [13].

Сообщается со слов Ибн ′Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Пусть тот, кто не одобрит какие-либо (дела) своего правителя, проявляет терпение, ибо, поистине, вышедший из повиновения правителю (хотя бы) на пядь умрёт подобно тому, как умирали во времена джахилийи» [14].

Сообщается со слов Абу Хурейры (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Тебе следует слушать (правителя) и повиноваться ему в бедности и богатстве, в том, что тебе нравится и что не нравится, а (также в тех случаях, когда) тебя будут обделять» [15].

Сказал ан-Науауи, да помилует его Аллах: «Правителю обязательно подчиняться даже в том, что не нравится душе человека, если только в этом нет ослушания Аллаха. Если же правитель велит ослушаться Аллаха, то нет подчинения.

Здесь в хадисе сказано: слушайте и повинуйтесь, даже если правители обделяют вас мирскими благами и не выполняют свои обязанности перед вами» [16].


[1] Сура «ан-Ниса», аят 59.

[2] См. «аль-Джами′ ли ахкам иль-Куран», 7/182.

[3] См. «аль-Ма′люм мин уаджиб иль-′иляка бейна-ль хаким уаль махкум», стр. 7.

[4] См. «Мафхум уль-джама′а уаль имама уа вуджуб люзумиха уа хурмат уль-хуруджи ′алейхима», стр. 140.

[5] Сура «Али ′Имран», аяты 102-103.

[6] Аль-Бухари, 7055; Муслим, 1709.

[7] См. «Минхадж ус-Сунна ан-набауийя», 3/395.

[8] Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) поступил так, решив дождаться откровения свыше.

[9] Муслим, 1846.

Таким образом, нарушение правителями прав подданных не освобождает последних от выполнения возложенных на них обязанностей.

[10] См. «Шарх Сахих Муслим», 12/543.

[11] Муслим, 1847.

[12] См. «Минхадж ус-сунна», 3/393.

[13] Муслим, 1851.

[14] Аль-Бухари, 7053.

[15] Муслим, 1836.

[16] См. «Шарх Сахих Муслим», 12/225.

 

 

You are here