POMENIRI (DZIKR) PENTRU DIMINEATA SI SEARA:

Anas (RA) a spus că l-a auzit  pe Profet, sall Allahu aleihi wa sallam spunand: „Să stau cu oamenii pomenindu-L pe Atotputernicul Allah, de la Rugaciunea de dimineață (Fajr) până la răsăritul soarelui, este mai iubit pentru mine decât eliberarea a patru sclavi dintre copiii lui Isma’il. Să stau cu oamenii pomenindu-L pe Allah de la Rugaciunea de după-amiază (‘Asr), până când apune soarele, este mai iubit pentru mine decât eliberarea patru sclavi dintre  copiii lui Isma’il.“ [Relatat  de Abu Dawud (numărul 3667). Al-Albani l-a clasat  ca hasan (bun) în SahihAbu Dawud 2/698.

أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ „اللهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ”.

– ‘A ‘oothu billaahi minash-Shaytaanir-rajeem. Allaahu laa ‘ilaaha ‘illaa Huwal-Hayyul-Qayyoom, laa ta’khuthuhu sinatun wa laa nawm, lahu maa fis-samaawaati wa maa fil-‘ardh, man thai-lathee yashfa’u ‘indahu ‘illaa bi’ithnih, ya’lamu maa bayna ‘aydeehim wa maa khalfahum, wa laa yuheetoona bishay’im-min ‘ilmihi ‘illaa bimaa shaa’a, wasi’a kursiyyuhus samaawaati wal’ardh, wa laa ya’ooduhu hifdhuhumaa, wa Huwal- ‘Aliyyul- ‘Adheem.

Îmi caut refugiu în Allah de la Satan, cel alungat. Allah! Nu este nimeni vrednic de adorare in afara de El,, Cel Veșnic Viu, Cel care susține și protejează tot ce există. Nici atipirea, nici somnul nu îl cuprind. Lui îi aparține tot ceea ce este în ceruri și orice este pe pământ. Cine este cel care poate mijloci cu El decât cu permisiunea Lui? El știe ce se întâmplă cu ei în această lume și ce se va întâmpla cu ei în Viata de Apoi. Și niciodată nu vor cuprinde nimic din cunoașterea Lui, cu excepția a ceea ce El dorește. Tronul Lui se întinde peste ceruri și pe pământ și nu simte nici o oboseală în păzirea și păstrarea lor. Și El este Cel Prea Înalt, Cel Mare. (Ayat-ul Kursi 2:255)

Ref: Oricine spune acest lucru când se trezeste dimineața, va fi protejat de djinini până când se retrage seara și oricine îl va spune când se retrage seara va fi protejat de ei până când se va trezi dimineața. A fost raportat de Al-Hakim 1/562, Al-Albani l-a considerat autentic în Sahihut-Targhib wat-Tarhib 1/273. El a spus că lanțul de transmisie al lui At-Tabarani este de incredere (Jayyid).

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ „قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ۞ اللهُ الصَّمَدُ ۞ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ۞ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ”

Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem. Qul Huwallaahu ‘Ahad. Allaahus-Samad. Lam yalid wa lam yoolad. Wa lam yakun lahu kufuwan ‘ahad.

În numele lui Allah Cel Milostiv, Îndurător! Spune: „El este Allah, Cel Unic! Allah este As-Samad! El nu zămisleşte şi nu este născut Şi El nu are pe nimeni egal!” Surat Iklas (112)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ „قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ۞ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ۞ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ۞ وَمِن شَرِّ النَّفّٰثَٰتِ فِي الْعُقَدِ ۞ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ”.

Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem. Qul ‘a’oothu birabbil-falaq. Min sharri ma khalaq. Wa min sharri ghaasiqin ‘ithaa waqab. Wa min sharrin-naffaathaati fil-‘uqad. Wa min sharri haasidin ‘ithaa hasad.

În numele lui Allah Cel Milostiv, Îndurător! Spune:”Eu caut adăpost la Stăpânul revărsatului zorilor/Împotriva răului [venind] de la ceea ce El a creat/ Şi împotriva răului întunericului care se aşterne/ Şi împotriva răului vrăjitoarelor care suflă în noduri/ Şi împotriva răului pizmuitorului, când pizmuieşte.” Surat al-Falaq (113)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ „قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ۞ مَلِكِ النَّاسِ ۞ إِلَهِ النَّاسِ ۞ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ۞ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ۞ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ”.

Bismillaahir-Rahmaanir-Raheem. Qul ‘a’oothu birabbin-naas. Malikin-naas. ‘Ilaahin-naas. Min sharril-waswaasil-khannaas. Allathee yuwaswisu fee sudoorin-naas. Minal-jinnati wannaas.

În numele lui Allah Cel Milostiv, Îndurător! Spune: „Eu caut adăpost la Domnul oamenilor, Stăpânul oamenilor, Dumnezeul oamenilor/ Împotriva răului ademenitorului fugar/ Care şopteşte în piepturile oamenilor,Dintre djinni şi oameni”. Surat An-Naas (114)

(A se recita in lb araba de trei ori fiecare)

Ref: Al-Ikhlas 112:1-4. – Al-Falaq 113:1-5. – An-Nas 114:1-6 –Oricine le recita de trei ori dimineata si seara, ii vor fi de ajuns (ca o protectie) impotriva tuturor lucrurilor. Hadisul a fost raportat de către Abu Dawud 4/322, si At-Tirmithi 5/567. Vezi si Al-Albani’s Sahih At-Tirmithi 3/182.

أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ للهِ وَالْحَمْدُ للهِ، لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ وَحَدْهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، ربِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذَا الْيَومِ وَخَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِي هَذَا الْيَومِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ، وَسُوءِ الكِبَرِ، رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَعَذَابٍ فِي الْقَبْرِ”.

Asbahnaa wa ‘asbahal-mulku lillaahi walhamdu lillaahi, laa ‘ilaaha ‘illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa Huwa ‘alaa kulli shay’in Qadeer. Rabbi ‘as’aluka khayra maa fee haathal-yawmi wa khayra maa ba’dahu wa ‘a’oothu bika min sharri maa fee haathal-yawmi wa sharri maa ba’dahu, Rabbi ‘a’oothu bika minal-kasali, wa soo’il-kibari, Rabbi ‘a’oothu bika min ‘athaabin fin-naari wa ‘athaabin fil-qabri.

Am intrat într-o nouă zi 1 și cu ea toată stăpânirea este al lui Allah. Lauda este pentru Allah. Nimeni nu are dreptul de a fi venerat, ci numai Allah Singur, care nu are niciun partener. Lui Allah îi aparține stăpânirea, si a Lui este lauda și El este capabil să facă toate lucrurile. Doamne, te rog, pentru binelei acestei zile zilei și al zilelor care vin după ea, și căut adăpost în Tine de răul acestei zilei și al zilelor care vin după ea. 2 Domnul meu, căut refufiu in Tine de lenevie și de neputinta bătranetii. Doamne, îmi caut refugiu la Tine de Pedeapsa Focului  Iadului și de pedeapsa mormântului. 3

Ref:
1 Cand o reciti seara trebuie sa spui ‘Amsaynaa wa’amsal-mulku lillaah:”Am încheiat o altă zi și cu ea toată stăpânirea este a lui Allah
2Cand o reciti seara trebuie sa spui: Rabbi ‘as’aluka khayra maa fee haathihil-laylati, wa khayra maa ba’dahaa, wa ‘a’oothu bika min sharri maa fee haathihil-laylati wa sharri maa ba’dahaa:”Te rog pentru lucrurile bune ale acestei nopți și ale nopților care vin după ea și eu caut refugiu în Tine de răul acestei nopți și al nopților care vin după ea
3Muslim 4/2088.

اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ وَإِلَيْكَ النُّشُورُ”.

Allaahumma bika ‘asbahnaa, wa bika ‘amsaynaa, wa bika nahyaa, wa bika namootu wa ‘ilaykan-nushoor.

O, Allah, prin Tine, intrăm în dimineață și prin Tine intrăm în seară 1, prin Tine trăim și prin Tine murim, si la Tine este Întoarcerea Finală.2

Ref:
1 Când spuneți asta seara, ar trebui să spuneți: Allaahumma bika ‘amsaynaa wa bika’ asbahnaa, wa bika nahyaa, wa bika namoot, wa ‘ilaykal-maseer: „O Allah, Tu ne aduci sfârșitul zilei precum  ne aduci  începutul ei, Tu ne aduci viața și ne aduci moartea, si la Tine este soarta noastră „. 2 Sahih At-Tirmithi 3/142. „

اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لّا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِر لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ”.

Allaahumma ‘Anta Rabbee laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta, khalaqtanee wa ‘anaa ‘abduka, wa ‘anaa ‘alaa ‘ahdika wa wa’dika mas-tata’tu, ‘a’oothu bika min sharri maa sana’tu, ‘aboo’u laka bini’matika ‘alayya, wa ‘aboo’u bithanbee faghfir lee fa’innahu laa yaghfiruththunooba ‘illaa ‘Anta.

O, Allah, Tu ești Domnul meu, nu este nimeni vrednic de a fi adorat in afara de Tine. Tu m-ai creat și eu sunt sclavul Tău. Eu păzesc legământul Tău și jurământul Meu față de Tine atât cât sunt în stare. Îmi caut refugiu în Tine de răul a ceea ce am făcut. Recunosc binecuvântările Tale asupra mea și eu recunosc greșelile mele. Iartă-mă, căci nimeni nu poate ierta păcatele in afara de Tine.

Ref: Oricine o recita cu convingere seara si moare in timpul acelei nopti va intra in Paradis si oricine o recita cu convingere dimineata si moare in acea zi va intra in Paradis, Al-Bukhari 7/150. Alte relatari sunt în An-Nasa’i și At-Tirmithi.

اللَّهُمَّ مَا أَصْبَحَ بِي مِنْ نِعْمَةٍ أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ فَمِنْكَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُّكْرُ”.

Allaahumma maa ‘asbaha bee min ni’matin ‘aw bi’ahadin min khalqika faminka wahdaka laa shareeka laka, falakal-hamdu wa lakash-shukru.

O, Allah, orice binecuvântare a fost primită de mine sau de oricare dintre creațiile Tale 1 este numai de la Tine Singur, Tu nu ai niciun partener. Toata lauda este pentru Tine și mulțumirile sunt pentru Tine. 2

Ref:
1 Când spuneți asta seara, ar trebui să spuneți: Allaahumma maa ‘amsaa bee …: „O, Allah, cum intru în această seară …”
2 Oricine recitesta aceasta dimineata, si-a indeplinit obligatia de a-i multumi lui Allah pentru acea zi; și oricine o spune seara, și-a îndeplinit obligația pentru acea noapte. Abu Dawud 4/318, An-Nasa’i Amalul-Yawm wal-Laylah (nr.7), Ibn As-Sunni (nr 41), Ibn Hibban (nr 2361). Lanțul său de transmisie este bun (Hasan), Ibn Baz, p. 24.

اللّهُـمَّ عافِـني في بَدَنـي ، اللّهُـمَّ عافِـني في سَمْـعي ، اللّهُـمَّ عافِـني في بَصَـري ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ. (ثلاثاً)
اللّهُـمَّ إِنّـي أَعـوذُبِكَ مِنَ الْكُـفر ، وَالفَـقْر ، وَأَعـوذُبِكَ مِنْ عَذابِ القَـبْر ، لا إلهَ إلاّ أَنْـتَ . (ثلاثاً)

Allaahumma ‘aafinee fee badanee, Allaahumma ‘aafinee fee sam’ee, Allaahumma ‘aafinee fee basaree, laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta
Allaahumma ‘innee ‘a’oothu bika minal-kufri, walfaqri, wa ‘a’oothu bika min ‘athaabil-qabri, laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta. (three times)

O, Allah, fă-mă sănătos în trupul meu. Allah, păstreaza pentru mine auzul meu. Allah, pastreaza pentru mine vederea mea. Nu este nimeni vrednic de adorare in afara de Tine. (Recita de trei ori în limba arabă.)
O, Allah, eu caut refugiu in Tine de necredinta si saracie si eu caut Refugiu in Tine de  pedeapsa mormantului. Nu are nimeni drept de a fi adorat in afara de Tine. este vrednic de închinare decât Tu. (Recita de trei ori în limba arabă.)

Ref:
Abu Dawud 4/324, Ahmad 5/42, An-Nasa’i, Amalul-Yawm wal-Laylah (nr.22), Ibn As-Sunni (nr 69), Al-Bukhari Al -Adab Al-Mufrad . Lanțul său de transmisie este bun (Hasan), Ibn Baz, p. 26.

حَسْبِيَ اللهُ لَآ إِلٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ”.

Hasbiyallaahu laa ‘ilaaha ‘illaa Huwa ‘alayhi tawakkaltu wa Huwa Rabbul-‘Arshil-‘Adheem .

Allah este suficient pentru mine. Nu este nimeni vrednic de adorare in afara de El. Mi-am pus încrederea în El, El este Domnul Tronului Cel Maret. (Se recita de șapte ori în limba arabă.)

Ref:
Allah va acorda oricui o recita de șapte ori dimineața sau seara, orice doreste din această lume sau din următoarea. Ibn As-Sunni (nr.71), Abu Dawud 4/321. Ambele ralatari sunt atribuite direct Profetului sall Allahu aleihi wa sallam(Marfu1). Lanțul transmisiei este Sahih). Ibn As-Sunni.

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْللِي، وَمَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَآمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَأَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي”.

Allaahumma ‘innee ‘as’alukal-‘afwa wal’aafiyata fid-dunyaa wal’aakhirati, Allaahumma ‘innee ‘as’alukal-‘afwa wal’aafiyata fee deenee wa dunyaaya wa ‘ahlee, wa maalee , Allaahum-mastur ‘awraatee, wa ‘aamin raw’aatee, Allaahum-mahfadhnee min bayni yadayya, wa min khalfee, wa ‘an yameenee, wa ‘an shimaalee, wa min fawqee, wa ‘a’oothu bi’adhamatika ‘an ‘ughtaala min tahtee.

O, Allah, îți cer iertarea și protecția Ta în această lume și în următoarea. O, Allah, îți cer iertarea și protecția Ta în religia mea, în afacerile mele lumești, în familia mea și în averea mea. O, Allah, ascunde secretele mele și mă apără de suferință. O, Allah, păzește-mă de ceea ce este în fața mea și în spatele meu, de la stânga mea, de la dreapta mea și de deasupra mea. Îmi caut refugiu în Măretia Ta ca să nu fiu lovit de sub mine.

Ref:
Sahih Ibn Majah 2/332 and Abu Dawud.

اللَّهُمَّ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّماوَاتِ وَالْأَرْضِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً، أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ”.

Allaahumma ‘Aalimal-ghaybi wash-shahaadati faatiras-samaawaati wal’ardhi, Rabba kulli shay’in wa maleekahu, ‘ash-hadu ‘an laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta, ‘a’oothu bika min sharri nafsee, wa min sharrish-shaytaani wa shirkihi, wa ‘an ‘aqtarifa ‘alaa nafsee soo’an, ‘aw ‘ajurrahu ‘ilaa Muslimin.

O, Allah, Cunoscator al celor nevăzute și vazute, Creatorul cerurilor și al pământului, Domnul și Posesorul a tot ce exista, mărturisesc că nu este nimeni vrednic de adorare in afara de Tine. Caut refugiu în Tine de răul sufletului meu și de răutatea lui Satan și a ajutoarelor lui. (Îmi caut refugiu în Tine) să-mi aducă răul asupra sufletului meu și să dăuneze oricărui musulman.

Ref:
Sahih At-Tirmithi 3/142 and AbuDawud.

بِسْمِ اللهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ”.

Bismillaahil-lathee laa yadhurru ma’as-mihi shay’un fil-‘ardhi wa laa fis-samaa’i wa Huwas-Samee ‘ul- ‘Aleem .

În Numele lui Allah, in ale Carui Nume este protectie impotriva oricarui rau de pe pamant si din cer, si El este Cel care aude totul si Atoatestiutor (Recita de trei ori în limba arabă).

Ref:
„Oricine o va recita de trei ori dimineata, nu va fi afectat de nici o nenorocire pana seara si oricine o recita de trei ori seara nu va fi afectat de nicio nenorocire pana dimineata”. [Abu Dawud 4/323, At-Tirmithi 5/465, Ibn Majah 2/332, Ahmad. Calea de transmisie a lui Ibn Majah este bună (Hasan), Ibn Baz, p. 39.]

رَضِيتُ باللهِ رَبَّاً، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ نَبِيَّاً”.

Radheetu billaahi Rabban, wa bil-‘Islaami deenan, wa bi-Muhammadin (sallallaahu ‘alayhi wa sallama) Nabiyyan.

Sunt mulțumit cu Allah ca Domn al meu, cu Islamul ca religia mea și cu Muhammad (sall Allahu aleihi wa sallam) ca Profet. (Recita de trei ori în limba arabă.)

Ref:
„Allah a promis oricui recita aceste cuvinte de trei ori în fiecare dimineață sau seară ca va fi mulțumit in Ziua Învierii”. Ahmad 4/337, An-Nasa’i, „Amalul-Yawm wal-Laylah p. 4, Ibn As-Sunni (nr.68), At-Tirmithi 5/465. Lanțul său de transmisie este bun (Hasan), Ibn Baz, p. 39.

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ وَلَا تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ”.

Yaa Hayyu yaa Qayyoomu birahmatika ‘astagheethu ‘aslih lee sha’nee kullahu wa laa takilnee ‘ilaa nafsee tarfata ‘aynin.

O Cel Veșnic Viu, Cel Etern, prin îndurarea Ta Te cheam să-mi indrepti toate afacerile mele. Nu mă lasa (singur) cu sufletul meu nici măcar cat clipirea unui ochi (adică un moment).

Ref:
Lanțul său de transmisie este Sahih, Al-Hakim 1/545, vezi Albani, Sahihut-Targhib wat-Tarhib, 1/273.

Asbahnaa wa ‘asbahal-mulku lillaahi Rabbil-‘aalameen, Allaahumma ‘innee ‘as’aluka khayra haathal-yawmi: Fathahu wa nasrahu wa noorahu, wa barakatahu, wa hudaahu, wa’a’oothu bika min sharri maafeehi wa sharri maa ba’dahu.

Am intrat într-o nouă zi și cu ea toată stăpânirea care aparține lui Allah, Domnul a tot ceea ce există. O, Allah, Te rog pentru binele din această zi, pentru biruința, ajutorul, lumina, binecuvântările și îndrumarea ei. Eu caut refugiu in Tine de raul care este in ea si de raul care o urmeaza.

Ref:
Pentru recitarea de seara se spune: Allaahumma ‘innee ‘as’aluka khayra haathihil-laylati:”O, Allah Te tog pentru binele acestei nopti”

Abu Dawud 4/322. -Hasan. Vezi si Ibn Al-Qayyim, Zadul- Ma’ad 2/273.

أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ، حَنِيفَاً مُسْلِماً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ”.

-. ‘Asbahnaa ‘alaa fitratil-‘Islaami wa ‘alaa kalimatil-‘ikhlaasi, wa ‘alaa deeni Nabiyyinaa Muhammadin (sallallaahu ‘alayhi wa sallama), wa ‘alaa millati ‘abeenaa ‘Ibraaheema, haneefan Musliman wa maa kaana minal-mushrikeen.

We have entered a new day 1 upon the natural religion of Islam, the word of sincere devotion, the religion of our Prophet Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him), and the faith of our father Ibrahim. He was upright (in worshipping Allah), and a Muslim. He was not of those who worship others besides Allah. 2

Reference:
1 When you say this in the evening, you should say: ‘Amsaynaa ‘alaa fitratil-‘Islaam...: „We end this day…”
2 Ahmad 3/406-7, 5/123, An-Nasa’i, ‘Amalul- Yawm wal-Laylah (no. 34), At-Tirmithi 4/209.

سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ”.

-. Subhaanallaahi wa bihamdihi.

Glory is to Allah and praise is to Him. (Recite one hundred times in Arabic ).

Reference:
Whoever recites this one hundred times in the morning and in the evening will not be surpassed on the Day of Resurrection by anyone having done better than this except for someone who had recited it more. ” Al-Bukhari 4/2071.

لَا إِلٰهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ”.

-. Laa ‘ilaaha ‘illallaahu wahdahu laa shareeka lahu, lahul-mulku wa lahul-hamdu, wa Huwa ‘alaa kulli shay’in Qadeer.

None has the right to be worshipped but Allah alone, Who has no partner. His is the dominion and His is the praise and He is Able to do all things . (Recite ten times 1 in Arabic or one time to ward off laziness.)2

Reference:
1Allah will write ten Hasanaat (rewards) for whoever recites this ten times in the morning, and forgive him ten misdeeds and give him the reward of freeing ten slaves and protect him from Satan. Whoever recites this ten times in the evening will get this same reward. An-Nasa’i, ‘Amalul-Yawm wal-Laylah (no. 24). Its chain of transmission is sound (Sahih). Albani 1/272. Abu Hurayrah «fe narrated that the Prophet j§ said: „Allah will write one hundred Hasanat for whoever says There is no God but Allah alone, He has no partner. To Allah is possession of everything, and to Him all praise is. He is Capable of all things’ ten times in the morning, and forgive him one hundred misdeeds. He will have the reward of freeing a slave and will be protected from Satan throughout the day unto dusk. Whoever says it in the evening will have the same reward.” Ahmad 8/704, 16/293. Its chain of transmission is good (Hasan), Ibn Baz, p. 44.
2 Whoever recites this in the morning, will have the reward of freeing a slave from the Children of Isma’il. Ten Hasanaat (rewards) will be written for him, and he will be forgiven ten misdeeds, raised up ten degrees, and be protected from Satan until evening. Whoever says it in the evening will have the same reward until morning. Abu Dawud 4/319, 3/957, Ahmad 4/ 60, Ibn Majah 2/331, Ibn Al-Qayyim Zadul-Ma’ad 2/388. Its chain of transmission is sound (Sahih). Al-Albani 1/270.

سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ: عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ”.

-. Subhaanallaahi wa bihamdihi: ‘Adada khalqihi, wa ridhaa nafsihi, wa zinata ‘arshihi wa midaada kalimaatihi.

Glory is to Allah and praise is to Him, by the multitude of His creation, by His Pleasure, by the weight of His Throne, and by the extent of His Words. (Recite three times in Arabic upon rising in the morning .)

Reference:
Muslim 4/2090.

اللَّهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَرِزقاً طَيِّباً، وَعَمَلاً مُتَقَبَّلاً”.

-. Allaahumma ‘innee ‘as’aluka ‘ilman naafi’an, wa rizqan tayyiban, wa ‘amalan mutaqabbalan.

O Allah, I ask You for knowledge that is of benefit , a good provision , and deeds that will be accepted . (Recite in Arabic upon rising in the morning.)

Reference:
Ibn As-Sunni, no. 54, Ibn Majah no. 925. Its chain of transmission is good (Hasan), Ibn Al-Qayyim 2/375.

أَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ”.

-. ‘Astaghfirullaaha wa ‘atoobu ‘ilayhi.

I seek the forgiveness of Allah and repent to Him. (Recite one hundred times in Arabic during the day .)

Reference:
Al-Bukhari, cf. Al-Asqalani, Fathul-Bari 11/101, Muslim 4/2075.

أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ”.

-. ‘A’oothu bikalimaatil-laahit-taammaati min sharri maa khalaqa.

I seek refuge in the Perfect Words of Allah from the evil of what He has created. (Recite three times in Arabic in the evening .)

Reference:
Whoever recites this three times in the evening will be protected from insect stings, Ahmad 2/ 290, An-Nasa’i, ‘Amalul-Yawm wal-Laylah no. 590, At-Tirmithi 3/187, Ibn As-Sunni no. 68. According to Al-Albani, Ibn Majah’s (2/266) chain of transmission is sound (Sahih), and following Ibn Baz 45, At-Tirmithi’s report is good (Hasan).

اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ”.

-. Allahumma salli wa sallim ‘alaa nabiyyinaa Muhammadin

Oh Allah, we ask you for peace and blessings upon our prophet Muhammad (Recite ten times in Arabic)

Reference:
The prophet (peace be upon him) said: „Who recites blessings upon me 10 times in the morning and 10 times in the evening will obtain my intercession on the Day of Resurrection.” At-Tabrani reported this Hadith together with two chain of transmissions. One of them is reliable (Jayyid). See Haithami’s Majma’ Az-Zawa’id 10/120, and Al-Albani’s Sahih At-Targhib Wat-Tarhib 1/273

© ISLAMUL PACEA ETERNA


Template